Propostes de lectura
Llegir sense saber-ne

Simon Briggs
Abracadabra
Amb motiu del 40 aniversari de la seva publicació, es reedita aquest famós àlbum il·lustrat, sense paraules. El llibre ens explica la tendra amistat que sorgeix entre un nen i el seu ninot de neu.
* Llibre també publicat en castellà.

Mac Barnett
NubeOcho
Com baixa el Pare Noel per la xemeneia? Què passa si la casa no té xemeneia? Els rens l’ajuden a entrar? Una vegada dins, com és que no ensopega amb els mobles si tot està a les fosques? I si a la casa hi ha gos, per què no el borda? Aquest llibre ens resoldrà tots els dubtes… O no. El més important és que el Pare Noel continuarà baixant per les xemeneies encara que no tinguem ni idea de com s’ho fa.
* Llibre també publicat en castellà.

Steve Small
Pijama Books
Hi havia una vegada un a?nec a qui no li agradava gens l’aigua. Ben aviat va cone?ixer una granota a qui li encantava. ¿Sera? capac? l’A?nec de deixar de banda les seves difere?ncies per tal de conservar la seva amistat?
Una histo?ria preciosa sobre una trobada inesperada, un aprenentatge sobre el respecte, la tolera?ncia i com superar les nostres pors (i de passada, tambe? arreglar una gotera).
* Llibre també publicat en castellà.

Alicia Acosta; Luís Amavisca
NubeOcho
El guillot arriba al parc i els seus amics li pregunten molt preocupats si es troba bé. Ell està feliç i no entén què passa. Tots estan confosos perquè el guillot porta una samarreta blava, i pensen que el blau és el color de la tristesa. La seva amiga ossa li posa immediatament un jersei groc. I quan diu que necessita calma li posaran una cosa verda, fins que el guillot es desespera. Però que no poden ser lliures els colors? Podem gaudir d'ells sense vincular-los a una emoció concreta?

Carme Solé Vendrell
Ed. Kalandraka
Un àlbum de text mínim i to poètic que dialoga amb les il·lustracions per transmetre un poderós missatge de cooperació, respecte pel medi ambient i antibel·licisme.
Aquest llibre va publicar-se primer en anglès l’any 1981 amb el títol "The boy with the umbrella" i posteriorment es va traduir al català com "El nen del paraigua" (Hymsa, 1984). Ara l’editorial Kalandraka n’ha fet una revisió i l’ha editat de nou.
* Llibre també publicat en castellà.

Verònica Fabregat
Akiara books
Un llibre sense paraules. Set amics van a la platja. Preparen bicicletes, motxilles, tovalloles. Creuen la pineda, els aiguamolls, el sorral. Juguen, pesquen, gaudeixen del sol. Hi ha un nen que no apareix. Un petit viatge amb final feliç.
* Llibre també publicat en castellà.